【答题库最新整理国开(电大)人文英语3-1379网上形考机考题库】二、翻译1. One’s health should never be sacrificed for a need to work hard. ( )
【答题库最新整理国开(电大)人文英语3-1379网上形考机考题库】二、翻译1. One’s health should never be sacrificed for a need to work hard. ( )
A. 人的身体健康应该永不牺牲努力工作的需要。
B. 人永远不该为了努力工作的需要而牺牲身体健康。
C. 人的身体健康永远不该为了需要努力工作而被牺牲。
2. Travelling at home and abroad has now become convenient and affordable. ( )
A. 在家和出国的旅游现在已经变得方便和负担得起。
B. 家里的和国外的旅游现在已经变得方便和负担得起。
C. 现在国内和国外的旅行已变得方便和负担得起。
3. Exercising helps relax your body and has been shown to relieve mental stress as well.( )
A. 锻炼有助于放松身体并且已显示也可以减缓精神压力。
B. 锻炼帮助身体松懈并且已经被展示来减轻脑力压力。
C. 锻炼有助于身体松弛并已被显露出可以很好地减轻精神压力。
4. Knowing when and how to relax should be a part of well-balanced lifestyle. ( )
A.知道什么时候和怎样休息应当是明智生活方式的一部分。
B.知道何时和怎样放松应当是匀称的生活方式的一部分。
C.知道何时放松和怎样放松应该成为均衡生活的一部分。
5. Generally speaking, the language used in public speaking is formal in style, clear and vivid in tone and persuasive in purpose.( )
A.一般来说,公共演讲中所用的语言文体正式,惟妙惟肖,具有说服力。
B.一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,说理目的明确。
C.一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,目的是劝慰别人。